Bg Triton Display Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Werkzeug Bg Triton Display herunter. B&G Triton Display Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 70
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FRANÇAIS
Triton
Manuel
d'utilisation
bandg.com
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 69 70

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FRANÇAIS

FRANÇAISTritonManuel d'utilisationbandg.com

Seite 2

8 | Utilisation | Triton Manuel d’utilisationVent composéLa page Vent composé présente les informations suivantes : 1234985671 Vitesse Vent apparent

Seite 3 - À propos de ce manuel

| 9Utilisation | Triton Manuel d’utilisationPilotageLa page Pilotage présente les informations suivantes : 384976125101 Graphique du compas (Cap)2 C

Seite 4 - Le logiciel

10 | Utilisation | Triton Manuel d’utilisationGPSLa page GPS présente les informations suivantes : 236715841 Système de coordonnées2 Position du bat

Seite 5 - Sommaire

| 11Utilisation | Triton Manuel d’utilisationPilote automatiqueLa page Pilote automatique présente les informations suivantes : 567842311 Mode Répons

Seite 6 - 65 Diagramme de menus

12 | Utilisation | Triton Manuel d’utilisationModes de réponseLe mode de réponse se trouve à côté du symbole du mode de pilotage. Sélectionnez les mod

Seite 7 - Utilisation

| 13Utilisation | Triton Manuel d’utilisationPages modèlesVous pouvez configurer plusieurs pages modèles pour afficher des données spécifiques adaptées à

Seite 8

14 | Utilisation | Triton Manuel d’utilisationPersonnalisation d'une page modèleAprès sélection, vous pouvez modifier les données affichées en édita

Seite 9 - Pages par défaut

| 15Utilisation | Triton Manuel d’utilisationDélement autoLorsqu'il est sélectionné, le défilement auto fait défiler automatiquement les pages act

Seite 10 - Angle vent/Vitesse

16 | Utilisation | Triton Manuel d’utilisationTimerLe timer peut être utilisé comme compte à rebours pour le départ d'une course et comme moyen d

Seite 11 - Historique profondeur

| 17Utilisation | Triton Manuel d’utilisationStart/Stop TimerPour démarrer le timer une fois qu'une valeur de démarrage a été définie, mettez en é

Seite 13 - Modes de pilotage

18 | Utilisation | Triton Manuel d’utilisationLogLa page Log présente les informations suivantes : 12341 Distance trajet en cours2 Heure actuelle3

Seite 14 - Modes de réponse

| 19Utilisation | Triton Manuel d’utilisationDénition des paramètres d'alarmeSélectionner une alarme nécessitant le réglage de paramètres affiche

Seite 15 - Pages modèles

20 | Utilisation | Triton Manuel d’utilisationTypes d'alarmeAlarme Valeur Description d'alarme TypeDésactiver alarme OFFToutes les alarmes s

Seite 16 - Changer les données

| 21Utilisation | Triton Manuel d’utilisationModication d’une échelle d’écran analogiquePour certains affichages analogiques plein écran, l’utilisation

Seite 17 - Délement auto

22 | Prise en charge de l’écran HV | Triton Manuel d’utilisationAchage du tracé du vent (Wind Plot)Le tracé du vent est un graphique tracé sur une éc

Seite 18 - Valeur de démarrage

| 23Prise en charge de l’écran HV | Triton Manuel d’utilisationConguration d’un écran HVDans le menu Liste produits, sélectionnez l’écran HV à configu

Seite 19 - Minute pleine

24 | | Triton Manuel d’utilisation

Seite 20 - Alarme activée / désactivée

| 25Conguration | Triton Manuel d’utilisationCongurationSourcesUne source de données peut être un capteur ou un appareil connecté au réseau NMEA2000

Seite 21 - Conrmation d'une alarme

26 | Conguration | Triton Manuel d’utilisationSélection manuelle d'une sourceSi plusieurs sources sont disponibles pour un élément, la source pr

Seite 22 - Types d'alarme

| 27Conguration | Triton Manuel d’utilisationCalibrerPour les capteurs de compas seulement, vous aurez besoin de calibrer l'appareil après insta

Seite 23

| 1Préface | Triton Manuel d’utilisationPréfaceComme Navico améliore continuellement ce produit, nous nous réservons le droit d'y apporter des m

Seite 24 - Prise en charge de l’écran HV

28 | Conguration | Triton Manuel d’utilisationSOG pour vitesseSi la vitesse du bateau n'est pas disponible à partir d'un capteur de roue à

Seite 25 - Conguration d’un écran HV

| 29Conguration | Triton Manuel d’utilisationSchéma de référence de distanceSur le schéma, A et B sont les marqueurs pour chaque bord, et X est la di

Seite 26

30 | Conguration | Triton Manuel d’utilisationLa valeur de décalage à entrer doit représenter la distance entre la face de la sonde de profondeur et

Seite 27 - Conguration

| 31Conguration | Triton Manuel d’utilisationCap compasLe décalage du compas compense les erreurs de décalage fixe (mauvais alignement) entre le capte

Seite 28 - Liste des appareils

32 | Conguration | Triton Manuel d’utilisationUnitésDéfinissez l'unité de mesure dans laquelle vous souhaitez afficher les données. Paramètre Optio

Seite 29 - Vitesse bateau

| 33Conguration | Triton Manuel d’utilisationMode écranIl existe 3 modes d'affichage des fonctionnalités. Mettez en évidence le mode désiré et app

Seite 30 - Référence Distance

34 | Conguration | Triton Manuel d’utilisationAcher les graphiquesIl est possible d’activer ou de désactiver le fond de certaines pages. Exemple ci-

Seite 31 - Profondeur

| 35Conguration | Triton Manuel d’utilisationPosition décimaleIl est possible de changer le nombre de décimales, ainsi que l'affichage des données

Seite 32 - Vent apparent

36 | Conguration | Triton Manuel d’utilisationOptions de réinitialisationIl existe une variété d'options de réinitialisation disponibles à parti

Seite 33 - Date & Heure

| 37Conguration | Triton Manuel d’utilisationInfos programmeAffiche la version du logiciel installée actuellement. Appuyez sur la touche Enter ou Page

Seite 34

2 | Préface | Triton Manuel d’utilisationLe logicielCe manuel a été rédigé pour le B&G Triton RTM2 (Release to Market 2). Veuillez consulter le si

Seite 35 - Paramétrage écran

38 | Conguration | Triton Manuel d’utilisation

Seite 36 - Échantillonnage

| 39Pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationPilote automatiquePrésentationSi un système de contrôle du pilote automatique est installé et conn

Seite 37 - Variation Magnétique

40 | Pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationModeType bateauDescription Entrée nécessaireMoteur VoilierVeilleMode passif utilisé pendant le pi

Seite 38 - Simulateur

| 41Pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationActivation/désactivation du pilote automatiqueActivation du pilote automatiqueLorsque le pilote au

Seite 39 - Diagnostique

42 | Pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationSymboles du pilote automatiqueDes modes de pilotage automatique supplémentaires sont disponibles

Seite 40

| 43Pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationMode Veille (pilotage manuel de la barre)Lorsque vous manœuvrez le bateau à la barre, le pilote au

Seite 41

44 | Pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationMode VentLorsque le mode Vent est sélectionné, le pilote automatique mémorise l'angle du ven

Seite 42 - Boîtier de commande du pilote

| 45Pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationVirement de bord et empannage en mode VentLes virements de bord et empannages en mode Vent peuvent

Seite 43

46 | Pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationAvant de passer en mode NoDrift (sans dérive), le pilote automatique doit fonctionner en Auto, av

Seite 44

| 47Pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationPilote automatique - Page NavigationL'écran Navigation présente les informations suivantes :

Seite 45

| 3Sommaire | Triton Manuel d’utilisationSommaire5 Utilisation5 Écran et boîtier de commande du pilote Triton7 Pages7 Pages par défaut12 Remplacem

Seite 46 - Mode Vent

48 | Pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationL'écran d'invite affiche le nom du waypoint de destination, le nouveau cap de waypoint et

Seite 47 - Mode NoDrift (sans dérive)

| 49Conguration du pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationParamètres du pilote automatiqueMenu Installation Avertissement: les réglages d&a

Seite 48

50 | Conguration du pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationParamétrages à quaiLes procédures de paramétrages à quai sont disponibles à parti

Seite 49

| 51Conguration du pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationMax Bâbord•Déplacezlabarremanuellementjusqu'àlapositionbâbordtoute.

Seite 50 - Mode Direction assistée (NFU)

52 | Conguration du pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationTension DriveRègle la tension de pilotage (12 V ou 24 V) pour le type installé su

Seite 51 - Commissioning

| 53Conguration du pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationParamétrages en merAprès avoir terminé l'étalonnage du pilote et tous les par

Seite 52 - Paramétrages à quai

54 | Conguration du pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationAutotuneAutotune est une fonction qui définit automatiquement les paramètres de na

Seite 53 - Rudder drive

| 55Conguration du pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationRéponse piloteLa fonction Autotune est si précise que la plupart des bateaux n&apo

Seite 54 - Bande morte barre

56 | Conguration du pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationFiltre état merLe Filtre état mer permet de réduire la sensibilité du pilote auto

Seite 55 - Paramétrages en mer

| 57Conguration du pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationEn cas de navigation sur une étendue d'eau fermée, l'angle de vent appar

Seite 56 - Autotune

4 | Sommaire |Triton Manuel d’utilisation49 Paramètres du pilote automatique49 Menu Installation49 Commissioning50 Paramétrages à quai51 Rudder d

Seite 57 - Réponse pilote

58 | Conguration du pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationHauteParamètres à valeur élevée pour le pilotage automatique à faible vitesse et

Seite 58 - Filtre état mer

| 59Conguration du pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationLes virements de bord constituent les meilleurs moments pour vérifier le réglage de

Seite 59 - Pilotage automatique

60 | Conguration du pilote automatique | Triton Manuel d’utilisationAngle vent mini Bâbord/TribordL'angle de vent minimum correspond à l'an

Seite 60 - Contre Barre

| 61Maintenance | Triton Manuel d’utilisationMaintenanceMaintenance généraleLes instruments sont réparés par les unités de remplacement. Par conséquen

Seite 61 - Barre Mini

62 | Maintenance | Triton Manuel d’utilisation

Seite 62 - Réinitialiser

| 63Spécications | Triton Manuel d’utilisationSpécicationsCaractéristiques techniquesDéclarations et conformitéCet équipement est prévu pour être ut

Seite 63 - Maintenance

64 | Spécications | Triton Manuel d’utilisationDiagrammes dimensionnelsÉcran118 mm (4.65")115 mm (4.53")85 mm (3.35")18.9 mm (0.74&quo

Seite 64

| 65Spécications | Triton Manuel d’utilisationDiagramme de menusMenuprincipalNiveau2 Niveau3 Niveau4Timer Minute pleineParamétrage Timer Valeur de

Seite 65 - Spécications

66 | Spécications | Triton Manuel d’utilisationMenuprincipalNiveau2 Niveau3 Niveau4Paramètres avancés Sources [ Liste ]Liste produits Identificatio

Seite 66 - Diagrammes dimensionnels

| 67Spécications | Triton Manuel d’utilisation

Seite 67 - Diagramme de menus

| 5Utilisation | Triton Manuel d’utilisationUtilisationLe système Triton de B&G est composé d'un boîtier de commande du pilote et d'un é

Seite 68

*988-10347-002*N2584www.bandg.com

Seite 69

6 | Utilisation | Triton Manuel d’utilisation5 Boîtier de commande du pilote6 Touche ModeChange le mode de pilotage.7 Touche ODésactive le pilote

Seite 70 - *988-10347-002*

| 7Utilisation | Triton Manuel d’utilisationPagesLors de son premier démarrage, l'écran affiche huit pages de données par défaut. Les pages de donn

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare